Cộng đồng chia sẻ tri thức Doc24.vn

Đề thi học kì 1 môn Toán lớp 2 năm học 2019 - 2020 Đề 9

Gửi bởi: Phạm Thọ Thái Dương vào 04:16 AM ngày 18-11-2019 || Kiểu file: DOC Lượt xem: 254 | Lượt Download: 0 | File size: 0.093184 Mb

Nội dung tài liệu Tải xuống


Link tài liệu:
Tải xuống

Các tài liệu liên quan

Thông tin tài liệu

Tiết 94:

TÔI YÊU EM
I. MỤC TIÊU CẦN ĐẠT
1. Kiến thức
- Nêu được những nét chính về cuộc đời, sự nghiệp thơ Puskin.
- Thấy được tình yêu chân thành, đắm say, thuỷ chung và cao thượng của nhân
vật "tôi" thể hiện qua bài thơ; ý nghĩa nhân văn của hình t ượng nhân v ật tr ữ
tình. Qua đó, thấy được tư tưởng và tình cảm của nhà thơ.
- Phân tích được vẻ đẹp giản dị, trong sáng, tinh t ế c ả v ề hình th ức ngôn t ừ và
nội dung tâm tình.
2. Kĩ năng
- Rèn luyện kĩ năng đọc hiểu văn bản.
- Tạo kĩ năng bình giảng thơ trữ tình và phân tích tâm tr ạng c ủa nhân v ật trong
thơ trữ tình.
3. Giáo dục
- Tôn trọng tình yêu thuỷ chung, chân thành và cao thượng.
- Hình thành quan niệm tốt đẹp, đúng đắn và ứng xử có văn hóa trong tình yêu.
II. PHƯƠNG TIỆN THỰC HIỆN
- Sách giáo khoa, sách giáo viên và sách thiết kế Ngữ Văn 11, t ập 2, NXB Giáo
dục.
- Các tài liệu tham khảo
- Giáo án bài học
- Bản dịch nghĩa bài thơ "Tôi yêu em"; bản dịch bài "Ngài và anh, cô và em".
III. CÁCH THỨC TIẾN HÀNH
GV sử dụng phương pháp thuyết trình, phương pháp vấn đáp, phương pháp làm
việc nhóm,... hướng dẫn HS tìm hiểu bài học.
IV. TIẾN TRÌNH BÀI GIẢNG

1. Ổn định tổ chức lớp
2. Dẫn vào bài mới.
Tình yêu là một đề tài hấp dẫn đối với văn chương, nghệ thuật, nó là nguồn
cảm hứng vô tận cho thơ ca. Puskin, thi sĩ vĩ đại của tình yêu, đã kh ơi ngu ồn
cảm hứng ấy và dệt nên những bài thơ tình tuyệt diệu, "Tôi yêu em" là một trong
những kiệt tác trữ tình của Puskin, làm nên sự bất tử của thiên tài.

Hoạt động của GV và HS
Hoạt động 1: Hướng dẫn tìm
hiểu khái quát về tác giả, tác

Nội dung cần đạt
I. Tiểu dẫn

phẩm.
- Gọi HS đọc phần Tiểu dẫn
trong SGK.

1. Tác giả
- A. X. Puskin (1799- 1837) sinh ra và lớn lên

- Nêu những nét chính về cuộc

trong thời đại cả nước Nga đang bị đè nặng

đời, văn nghiệp của Puskin?

bởi ách thống trị của chế độ nông nô chuyên
chế. Mặc dù xuất thân trong môi trường
giáo dục quý tộc nhưng cả cuộc đời ông gắn
bó với số phận của nhân dân, đất nước,
dũng cảm đấu tranh chống chế độ độc đoán
Nga hoàng.
- Cuộc đời ngắn ngủi nhưng tài năng và sức
sáng tạo của Puskin hết sứ mạnh mẽ. Ông
đẻ lại cho nhân loại một sự nghiệp rực rỡ,
một di sản lớn lao. Ông thành công trên
nhiều thể loại văn chương nhưng cống hiến
vĩ đại nhất của ông vẫn là thơ trữ tình, ông
để lại hơn 800 bài thơ trữ tình có giá trị.
Các tác phẩm chính:
+ Tiểu thuyết thơ: Epghênhi Ônhêghin
+ Truyện ngắn: Con đầm pích, cô tiểu thư

nông dân,...
+ Thơ: Tôi yêu em, Ngài và anh, cô và em,
Con đường mùa đông,...
- Thơ Puskin thể hiện tâm hồn Nga, khao
khát tự do và tình yêu qua một tiếng nói Nga
trong sáng, thuần khiết: “thiên nhiên Nga,
lịch sử Nga, con người Nga, tâm hồn Nga
hiện lên thuần khiết, đẹp tới mức như được
soi qua một thấu kính diệu kì” (Gogol)
2. Tác phẩm
2.1. Hoàn cảnh ra đời
- Thời kì ở Pêterbua, Puskin thường năng lui
tới nhà vị Chủ tịch Viện Hàn lâm nghệ thuật
- Giới thiệu vắn tắt về hoàn
cảnh ra đời bài thơ?

Nga, một phần vì say mê không khí nghệ
thuật nơi đây, một phần vì A. A. Ôlênhina,
con gái vị Chủ tịch Viện Hàn Lâm. Rung
động, say đắm người thiếu nữ xinh đẹp,
Puskin đã dành cho cô gái nhiều vần thơ
đằm thắm: Ngài và anh, cô và em, Hết rồi
tình đã vỡ tan, Hè năm 1828, Puskin cầu hôn
nhưng bị khước từ (theo Thúy Toàn). Năm
1829, Tôi yêu em ra đời trong tâm trạng đó.
→ Tôi yêu em là thi phẩm kiệt xuất, thuộc
trong số những bài thơ mà chỉ một nó thôi
cũng đủ làm nên sự bất tử của thiên tài nghệ
thuật.
2.2. Nhan đề bài thơ:
Trong thơ Puskin, có một số bài thơ không

đặt tiêu đề. Vì thế có người gọi đó là bài thơ
Vô đề. Dịch giả đã lấy điệp khúc “Tôi yêu
- Nhan đề bài thơ gợi cho em

em” làm tiêu đề cho bài thơ này.

cảm nghĩ gì?

- Đại từ Tôi có nhiều nghĩa:
+ Có thể là Puskin.

Gợi mở:

+ Có thể là trái tim yêu của những chàng

+ Tôi ở đây là ai?

trai,

+ Cặp đại từ nhân xưng tôi – em

Puskin là người thư kí trung thành của

giúp em hiểu gì về mối quan hệ

những trái tim ấy.

của 2 người này?

- Cặp đại từ nhân xưng “Tôi - em”:

GV đọc bài "Ngài và anh, cô và

+ Gợi mối quan hệ giữa nhân vật trữ tình

em" để minh họa thêm:

với đối tượng có khoảng cách vừa gần vừa

Nàng buột miệng đổi tiếng ngài

xa, vừa đằm thắm vừa dang dở

trống rỗng

+ Là tình yêu đơn phương của chàng trai.

Thành tiếng anh thân thiết đậm
đà
Và gợi lên trong lòng đang say
đắm
Bao ước mơ tràn hạnh phúc reo
ca.
Trước mặt nàng tôi trầm ngâm
đứng lặng
Không thể rời ánh mắt khỏi
nàng
Và tôi nói: Thưa cô, cô đẹp lắm!

2.3. Kết cấu bài thơ:

Mà thâm tâm: anh quá đỗi yêu

Bài thơ được sắp xếp liền mạch 8 câu,

em!

không chia khổ mà chia thành hai câu thơ lớn

và đều được bắt đầu bằng điệp ngữ “ Tôi
- Bài thơ này gồm mấy câu?

yêu em”.
* Bốn dòng thơ đầu:
Chàng trai khẳng định tình yêu có lẽ chưa

- Một em đọc 4 dòng thơ đầu và

hoàn toàn lụi tắt trong lòng mình nhưng

cho biết nội dung của 4 dòng

không muốn làm vướng bận người mình yêu

này?

vì bất cứ lí do gì.
* Bốn dòng thơ cuối:
Chàng trai bộc lộ những sắc thái của tình
yêu, đồng thời bày tỏ tấm lòng nhân ái, cao

- Một em đọc 4 dòng cuối và cho thượng của mình.
biết nội dung 4 dòng này?

2.4. Tìm hiểu khái quát:
Dịch nghĩa: Tôi yêu em
Tôi đã yêu e, tình yêu vẫn, có lẽ
Chưa tắt hẳn trong tâm hồn tôi;

- Gọi HS đọc bản dịch của Thuý

Nhưng hãy để nó không làm phiền em thêm

Toàn.

nữa.

- Giới thiệu bản dịch nghĩa bài

Tôi không muốn làm em buồn vì bất cứ điều

thơ.

gì.
Tôi đã yêu em lặng thầm, vô vọng
Bị giày vò khi bởi sự rụt rè, khi bởi nỗi ghen
tuông;
Tôi đã yêu em chân thành như thế đó, dịu
dàng như thế đó,
Cầu trời cho em được người khác yêu
thương như thế.
* Nhận xét: Có một số từ, ngữ và hình ảnh
chưa sát với phần dịch nghĩa.

- Đưa ra nhận xét về hai bản

Dòng 1 và 7: Ở phần dịch thơ, động từ yêu

dịch?

được dùng ở thì hiện tại. Trong nguyên tác

Gợi mở: Các em chú ý theo dõi

Puskin muốn đẩy tình yêu vào quá khứ, thể

và so sánh từng câu trong bản

hiện tình yêu đã qua, đã trở thành kỉ niệm.

dịch thơ và dịch nghĩa. Các em

Dòng 2: Ở phần dịch thơ: lời thơ bóng bảy

sẽ phát hiện về sự khác biệt

nhờ hình ảnh “ngọn lửa tình”, không hợp

giữa chúng.

với phong cách nghệ thuật thơ trữ tình
Puskin: sự giản dị trong sáng.
Dòng 3 và 4: Ý nghĩa khẳng định được nhấn
mạnh hơn ở phần dịch nghĩa. Sự quyết tâm
của lí trí thể hiện tren bề mặt ngôn từ:
nhưng, hãy, để, không.
Dòng 8: Bài dịch thơ làm thay đổi cả nguyên
tác. Câu dịch của Thuý Toàn mang hàm ý so
sánh. Trong nguyên tác, Puskin sử dụng từ
người khác thể hiện sự khó khăn khi nói.
Nhưng nó đã được nói ra, thể hiện sự thừa
nhận: tôi không thể mang lại hạnh phúc cho
em, người khác có thể mang lại hạnh phúc
cho em. Sự thừa nhận này là biểu hiện của
sự tột cùng cao thượng, sự tột cùng đớn đau.
→ Tuy ý nghĩa bản dịch thơ chưa hoàn toàn
sát với nguyên tác nhưng đây là bản dịch khá
hay và thể hiện được tư tưởng của người

sáng tác.
Hoạt động 2: Tìm hiểu bài thơ II. Đọc – hiểu văn bản
"Tôi yêu em".

1. Bốn dòng thơ đầu:

- Trong câu thơ mở đầu, tôi - Mở đầu bằng những lời tự nhủ trực tiếp,

muốn nói điều gì?

chân thành, không ồn ào, mà trầm lắng, giản
dị: "Tôi yêu em".

- Nhận xét của em về cách đặt - Dấu ":" → tôi và tình yêu là 2 chủ thể hoàn
dấu ":" ở dòng thơ đầu?

toàn khác, tình yêu vừa là một phần trong tôi
vừa là một cái gì độc lập tương đối.

- Cảm nhận về hình ảnh "ngọn - "Ngọn lửa tình" thể hiện tình yêu của tôi là
lửa tình"?

niềm say mê âm ỉ, dai dẳng cháy sáng trong
tâm hồn, như ánh lửa rực cháy.

- Em có nhận xét gì về giọng - Giọng thơ có sự dè dặt, ngập ngừng trong
điệu?

lời thổ lộ: “có thể”, “chưa hoàn toàn”.

- Qua đó, em hiểu gì về tình yêu - Tình yêu của tôi dành cho em là tình yêu
của chàng trai?

say mê, âm thầm, dai dẳng, dấu hiệu của

GV liên hệ với những câu thơ những cảm xúc vững bền, của một trái tim
trong "Tự hát" của Xuân Quỳnh:

chung thuỷ, không phải là những đam mê

Trong cái hữu hạn ngắn ngủi bột phát, nhất thời.
của cuộc đời, tình yêu trở thành Tiểu kết: Qua hai dòng thơ đầu người đọc
vĩnh cửu:

cảm thấy phần nào tình yêu của tôi thật

Em trở về đúng nghĩa trái tim em chân thành, tha thiết. Đó là tình yêu âm
Là máu thịt, đời thường ai chẳng thầm, âm ỉ bất chấp thời gian, bất chấp em


có đoái hoài hay không.

Cũng ngừng đập khi cuộc đời
không còn nữa
Nhưng biết yêu anh cả khi chết
đi rồi.
- Sau lời khẳng định tình yêu ở 2 - Nhưng đứng đầu vế câu thơ chỉ mối quan
dòng thơ đầu, mạch cảm xúc hệ giữa tình cảm chân thành, đắm thắm (câu
của nhân vật trữ tình ở 2 dòng 1 - 2) với sự kìm nén của lí trí (câu 3 - 4).
thơ sau có gì thay đổi? Đó là Những từ chỉ sự phủ định không, chẳng

tiếng nói của lí trí hay tình cảm?

muốn được dùng liên tiếp nhấn mạnh dứt
khoát: cần dập tắt ngọn lửa tình yêu ( dù âm
thầm dai dẳng) không phải vì mệt mỏi,
tuyệt vọng, không có hồi âm, mà vì sự thanh
thản của hồn em.

- Theo em, bên trong những lời - Tiếng nói của lí trí sáng suốt giúp tôi nhận
nặng ý chí đó, tâm trạng của tôi thức được rằng: Tình yêu của tôi không
như thế nào?

mang lại cho em niềm vui, hạnh phúc, chỉ

GV liên hệ với những câu thơ mang tới cho em sự bận lòng hay nỗi u hoài
trong "Yêu" của Xuân Diệu:

thì không thể tiếp diễn. Lời thơ như lời

Khi tình yêu không được đáp trả, nhắn nhủ, một sự tự ý thức về tình yêu của
nó sẽ đem lại những cơn đau, mình và cũng là một tiếng nói đầy dịu dàng,
những nỗi cô đơn:

trân trọng với hồn em. Bên trong những lời

Yêu là chết ở trong lòng một ít

nói điềm tĩnh ấy là một quá trình tự đấu

Vì mấy khi yêu mà chắc được tranh, dằn vặt nội tâm của nhân vật tôi (Hay
yêu

chính là nỗi đau khổ của tình yêu không

Cho rất nhiều xong nhận chẳng được đền đáp, nỗi đau phải dập tắt tình yêu
bao nhiêu

chân thành, đằm thắm trong lòng mình).

Người ta phụ hoặc thờ ơ chẳng
biết.

Tiểu kết: Bốn câu thơ đầu cho thấy vẻ đẹp

- 4 dòng thơ đầu cho em thấy nét nhân cách của nhân vật trữ tình đang dần
gì đáng quý ở nhân vật tôi?

được hé lộ: chàng trai có tình yêu trung thực,
chân thành, biết vượt qua thói vị kỉ để dành
sự thanh thản cho người mình yêu.
2. Bốn dòng thơ cuối:
- Lí trí: phải dập tắt tình yêu để giữ sự

- Nhân vật tôi có hoàn toàn lí trí? thanh thản cho em >< tình cảm: không nghe

Đọc 4 dòng cuối và cho biết lời.
mạch cảm xúc khác gì 4 dòng - Cảm xúc vỡ oà, vẫn khẳng định “Tôi yêu
đầu?

em” nhưng “không thốt ra lời”, tuyệt vọng
vì “không hi vọng”.
- Trái tim tha thiết yêu thương đau đớn đang
bị nỗi ghen tuông giày vò. Một trạng thái
tình cảm thường thấy ở các chàng trai đang
yêu. Puskin gọi ghen tuông là “nỗi buồn đen
tối làm mụ mẫm đầu óc”.
- Nhịp thơ nhanh, nhiều ngắt cách với

- Em có nhận xét gì về nhịp thơ? những trạng từ chỉ thời gian “khi”, “lúc”, kết
Nhà thơ sử dụng những từ ngữ hợp với những rạng thái chỉ tình cảm biễn
nào để thể hiện sự mâu thuẫn đổi liên tục “âm thầm”, “không hi vọng”,
đó?

“rụt rè”, “hậm hực lòng ghen” diễn tả thành
công bi kịch tuyệt vọng giữa lí trí và tình
cảm: giữa cái có (tình yêu của mình) với cái
không có (tình yêu của em dành cho tôi ),
giữa cái mơ ước (được em yêu) với cái
không thể biến thành sự thật (em không hề
yêu tôi)
→ Puskin đã nghe thấu nỗi lòng của nhân

- Qua việc diễn tả những tâm vật trữ tình từ những trải nghiệm của bản
trạng của nhân vật trữ tình như thân để thể hiện những đợt sóng tình cảm
vậy, em có thể hiểu gì về của một con người tha thiết yêu thương mà
Puskin?

không được cảm thông, có nỗi khổ đau của
sự tuyệt vọng, sự e ngại, rụt rè, sự ghen
tuông giày vò. Ông xứng đáng với sự tôn

vinh của nhân loại: “Thi sĩ vĩ đại của tình
yêu”.
- Điệp khúc Tôi yêu em được láy lại lần thứ
- GV: Lòng ghen tuông dễ làm 3 để tiếp tục khẳng định bản chất của tình
cho con người

mất bình tĩnh, yêu tôi dành cho em: “chân thành, đằm

không sáng suốt để phân biệt tốt thắm”.
– xấu, đúng – sai, dễ dẫn tới bi → Chàng trai vượt qua nỗi ghen tuông ích
quan, chán nản, tuyệt vọng. Liệu kỉ, nỗi buồn u ám để khẳng định tình yêu.
nhân vật trữ tình trong bài thơ có
bị nỗi ghen tuông hạ thấp
không?
- GV: Chia tay, nghĩ tốt về nhau
đã quý, luôn cầu chúc cho nhau
điều tốt lành còn cao quý hơn...

- Dòng cuối cùng là sự thăng hoa của tình

- Lời chúc của nhân vật trữ tình yêu “chân thành, đằm thắm” ấy bằng lời
nói lên điều gì?

chúc phúc cho em “được một người khác
yêu”.
→ Chàng trai đã coi hạnh phúc của em như
hạnh phúc của mình.

- Cho biết các tầng ý nghĩa của - Những tầng ý nghĩa mở ra khi bài thơ khép
bài thơ?

lại:
+ Bi kịch của một tình yêu “chân thành, đằm
thắm” nhưng không được đền đáp, từng dấu
kín nay bật mở.
+ Lời nhắn gửi của trái tim độ lượng, chân
thành.

+ Lời chia tay của một tình yêu cao thượng
của một ngưòi có văn hoá, trân trọng mình
và em; biết hi sinh niềm say mê của mình,
cầu chúc cho người mình yêu hạnh phúc và
coi đó là hạnh phúc của mình.
→ Bài thơ dường như là lời từ giã của một
tình yêu không thành, nhưng nét đặc biệt ở
chỗ: lời từ giã cuối cùng lại trở thành lời
giãi bày, bộc bạch một tình yêu chẳng thể
nào nguôi ngoai, vẫn sôi nổi, nồng nàn...
- Hoạt động 3: Khái quát về III. Tổng kết
phương diện nội dung và nghệ 1. Nghệ thuật
thuật.

Ngôn ngữ giản dị, trong sáng hầu như không

- Rút ra những nhận xét gì về dùng một biện pháp tu từ nào ngoài điệp
nội dung và nghệ thuật của bài ngữ Tôi yêu em.
thơ này?

2. Nội dung
Ca ngợi vẻ đẹp của tình yêu chân thành,
đằm thắm, đức hi sinh cao thượng quên
mình vì hạnh phúc của người mà mình trân
trọng, yêu quý.

V. CỦNG CỐ VÀ DẶN DÒ
- Yêu cầu HS nêu cảm nhận chung về bài thơ
- Học thuộc lòng bài thơ, làm bài tập về nhà
- Soạn bài: Bài thơ số 28 - R. Ta-go.
2020-09-29 10:04:04